איך אומרים? קול או כל

קבלתי הזמנה לחתונה. בהזמנה היה כתוב “כל ששון וכל שמחה”. זה נראה לי מוזר: תמיד חשבתי שזה “קול ששון וקול שמחה, קול חתן וקול כלה”. חיפוש מהיר בגוגלך של “ששון שמחה חתן כלה” מגלה שאף אחד לא באמת יודע. למעשה, תוצאות החיפוש הראשונות מראות שלוש וריאציות שונות

  • קול ששון וקול שמחה, קול חתן וקול כלה
  • כל ששון וכל שמחה, כל חתן וכל כלה
  • קול ששון וקול שמחה, כל חתן וכל כלה

אז איזה מהוריאציות נכונה? עכשיו נראה לי שהאחרונה הכי הגיונית, אבל אפשר להגיד שכולן הגיוניות במובן מסויים.

7 Replies to “איך אומרים? קול או כל”

  1. well its קול ששון וקול שמחה, קול חתן וקול כלה
    as the voices of the parents and the familt happiness to hear the groom voice saying he will take and cater for the wife, and the bride voice saying about the same.
    unless the parents are called sason and simcha, than this is a whole new thing.

  2. ברוך אתה ה’ אלהינו מלך העולם, אשר ברא ששון ושמחה, חתן וכלה, גילה רינה, דיצה וחדווה, אהבה ואחווה, ושלום ורעות, מהרה ה’ אלקינו ישמע בערי יהודה ובחוצות ירושלים, קול ששון וקול שמחה, קול חתן וקול כלה, קול מצהלות

Comments are closed.